PT
BR
Pesquisar
Definições



Saúde

A forma Saúdepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de saudarsaudar], [terceira pessoa singular do imperativo de saudarsaudar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de saudarsaudar], [interjeição] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
saúdesaúde
( sa·ú·de

sa·ú·de

)


nome feminino

1. Estado de bem-estar e equilíbrio físico, mental e psicológico.

2. Robustez; vigor.

3. Conjunto dos organismos administrativos e hospitalares que prestam assistência médica.


interjeição

4. Expressão usada para desejar bem-estar ou felicidade a alguém, geralmente em brindes ou despedidas.

5. Expressão que se dirige a alguém que acabou de espirrar para lhe desejar saúde.


saúde pública

[Medicina] [Medicina]  Conjunto das condições de saúde, de higiene e de assistência da população, geralmente objeto de organização e regulamentação pelo poder público (ex.: a poluição traz riscos para a saúde pública; a depressão pode ser um problema de saúde pública).

[Medicina] [Medicina]  Ramo da medicina que estuda a saúde da população em geral e das comunidades e que inclui a medicina preventiva, a higiene e o estudo de epidemias (ex.: especialização em saúde pública).

etimologiaOrigem etimológica:latim salus, -utis.
saudarsaudar
|au| ou |a-u| |au| ou |a-u|
( sau·dar

sau·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Dirigir cumprimento ou saudação (ex.: saudou os presentes; saudavam-se tirando o chapéu). = CUMPRIMENTAR


verbo transitivo

2. Enviar recordações ou cumprimentos a. = CUMPRIMENTAR

3. Mostrar apreço ou apoio. = ACLAMAR, FELICITARPATEAR

4. Cumprimentar com salvas. = SALVAR


nome masculino

5. Gesto ou palavra de cumprimento. = SAUDAÇÃO

etimologiaOrigem etimológica:latim saluto, -are.

Auxiliares de tradução

Traduzir "Saúde" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida: na palavra quatro existe trema?
O Acordo Ortográfico de 1990 suprimiu o trema em palavras portuguesas ou aportuguesadas, conservando-se apenas em palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros.

O uso do trema no português do Brasil estava regulamentado pelo Formulário Ortográfico de 1943, que era o texto em vigor para a ortografia brasileira. Neste texto explicita-se que “Emprega-se o trema no u que se pronuncia depois de g ou q e seguido de e ou i: agüentar, argüição, eloqüente, tranqüilo, etc.”. Por este motivo, nunca se poderia empregar correctamente o trema antes de outra vogal como a ou o, mesmo porque nestes casos (ex.: quatro, quociente), o u é sempre lido e não havia necessidade de distinguir a pronúncia com um sinal diacrítico.

Poderá esclarecer esta e outras dúvidas ortográficas utilizando o corrector ortográfico para o português do Brasil que poderá testar em FLiP On-line, seleccionando a opção correspondente à bandeira brasileira.