PT
BR
    Definições



    Pinças

    A forma Pinçaspode ser [feminino plural de pinçapinça] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de pinçarpinçar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pinçapinça
    ( pin·ça

    pin·ça

    )
    Imagem

    Instrumento, geralmente metálico e de pequenas dimensões, para agarrar alguma coisa com precisão.


    nome feminino

    1. Instrumento, geralmente metálico e de pequenas dimensões, para agarrar alguma coisa com precisão.Imagem

    2. [Marinha] [Marinha] Barra delgada de ferro da forma de S que serve na bomba.

    3. [Hipismo] [Hipismo] Parte inferior ou anterior do casco do cavalo.

    4. [Hipismo] [Hipismo] Porção da ferradura correspondente a essa parte.

    5. [Zoologia] [Zoologia] Cada um dos apêndices de diversos crustáceos e aracnídeos. = QUELA

    etimologiaOrigem: francês pince.
    Significado de pinçaSignificado de pinça

    Secção de palavras relacionadas

    pinçarpinçar
    ( pin·çar

    pin·çar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Segurar com pinça.

    2. Arrancar com pinça.

    3. Extrair, remover (ex.: não conseguiu pinçar o significado do filme; pinçaram as declarações de um texto maior para publicar na revista).

    4. [Brasil] [Brasil] Pescar.

    etimologiaOrigem: pinça + -ar.
    Significado de pinçarSignificado de pinçar

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Pinças" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se a palavra chofer existe na língua portuguesa.


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.