PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    vogando-lhas

    Que voga ou vagueia sobre as ondas; que anda sobre o mar (ex.: delfim fluctívago)....


    toante | adj. 2 g.

    Que toa....


    undívago | adj.

    Que voga ou vagueia sobre as ondas (ex.: undívagas caravelas)....


    vocálico | adj.

    Relativo a vogal ou às vogais (ex.: sistema vocálico)....


    Que está entre vogais (ex.: contexto intervocálico)....


    charleston | n. m.

    Dança de origem americana que teve grande voga por volta de 1925....


    gabadinho | adj. | n. m.

    Afamado, falado; que anda em voga....


    monotongo | n. m.

    Grupo de duas vogais ortográficas que representa apenas um som, por ser insonora a primeira letra desse grupo, como em guerra ou quinta....


    moda | n. f.

    Uso passageiro que regula, de acordo com o gosto do momento, a forma de viver, de se vestir, etc....


    rumba | n. f.

    Música, canto e dança característica de Cuba, de origem africana, que teve grande voga na América e na Europa por volta de 1930. (É em compasso binário e ritmo sincopado.)...


    sinizese | n. f.

    Pronúncia de duas vogais distintas num só tempo prosódico, sem formar ditongo....


    tritongo | n. m.

    Conjunto de três vogais que se pronunciam numa só sílaba, como em quais ou uau....


    vocalismo | n. m.

    Teoria acerca das vogais....


    vogue | n. m.

    Pequena embarcação indiana....


    gavota | n. f.

    Antiga dança francesa a dois tempos, muito em voga nos séculos XVII e XVIII....


    hiato | n. m.

    Encontro de duas vogais que não formam ditongo (ex.: em raiz e em o ulmeiro há exemplos de hiato)....


    jiga | n. f.

    Dança popular excêntrica, em voga entre os marujos ingleses....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?


    Ver todas