PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    vôlei

    futevólei | n. m.

    Modalidade desportiva semelhante ao vólei de praia, em que os jogadores só podem tocar a bola com os membros inferiores, a cabeça, os ombros, o peito e as costas....


    pontapé | n. m.

    Pancada com a ponta do pé....


    voleibol | n. m.

    Desporto colectivo que se pratica entre duas equipas separadas por uma rede, e que consiste em fazer passar uma bola por cima dessa rede, sem tocar no chão, batendo-lhe com qualquer parte do corpo, geralmente com a mão ou o punho....


    rede | n. f.

    Tira de tecido de malha que divide um campo de ténis, de vólei ou uma mesa de pingue-pongue....


    vólei | n. m.

    Modalidade desportiva que se pratica entre duas equipas separadas por uma rede, e que consiste em fazer passar uma bola por cima dessa rede, sem tocar no chão, batendo-lhe com qualquer parte do corpo, geralmente com a mão ou o punho....


    meio-vólei | n. m.

    Devolução da bola de ténis logo depois de ela tocar no chão. (Equivalente no português do Brasil: meio-voleio.)...


    voleio | n. m.

    Movimento feito pelo jogador que, de lado e com uma ou duas pernas no ar, se impulsiona para chutar a bola sem que ela toque no chão. (Equivalentes no português de Portugal: pontapé de moinho, vólei.)...


    vólei | n. m.

    Devolução da bola de ténis antes de ela tocar no chão. (Equivalente no português do Brasil: voleio.)...



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    "Lembro ainda que alguns médicos estão com o período 2006/2007 vencidos, necessitando o agendamento e regulamentarização destes o mais breve possível." Tenho dúvidas na palavra regulamentarização. Está correta? Eu acho que não.