PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

unhe

agadanhado | adj.

Ferido com o gadanho ou com as unhas....


apezunhado | adj.

Que tem unhas grossas (pezunhos) e é malfeito das pernas (especialmente falando-se de bois e de outros animais)....


cornípede | adj. 2 g.

Que tem nos pés unha córnea....


fissípede | adj. 2 g.

Que tem pé ou unha fendida....


retráctil | adj. 2 g.

Que tem a faculdade de se retrair (ex.: unhas retrácteis)....


uncinado | adj.

Que é curvo como as garras de uma ave de rapina....


Que termina em forma de unha (pétala)....


unguiforme | adj. 2 g.

Que tem a forma de unha....


ungulado | adj.

Que tem unhas (animal)....


onico- | elem. de comp.

Exprime a noção de unha (ex.: onicofagia)....


ad unguem | loc.

Alusão ao costume dos estatuários antigos que passavam a unha pela superfície do mármore, para avaliarem o polimento e o grau de perfeição do seu trabalho Horácio, Sátiras, I, 5, 32....


Com grande esforço, energia ou vontade (ex.: defender-se unguibus et rostro); equivalente a "com unhas e dentes"....


adáctilo | adj.

Que não tem dedos (ave), ou unhas nas patas anteriores (crustáceos)....


arpéu | n. m. | n. m. pl.

Gancho para aferrar embarcações....


arreigada | n. f. | n. f. pl.

Espiga das unhas....


escova | n. f.

Utensílio guarnecido de pêlos para limpar roupas, tecidos, unhas, dentes, etc....


gadanho | n. m.

Utensílio composto por um cabo longo e direito que termina com uma lâmina larga disposta perpendicularmente, um pouco curva na ponta, usado para segar ervas de pasto ou feno....



Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.

Ver todas