PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    traqueando

    arteríaco | adj.

    Que combate as doenças da traqueia e da laringe....


    traqueo- | elem. de comp.

    Exprime a noção de traqueia (ex.: traqueoscopia)....


    bronco- | elem. de comp.

    Exprime a noção de brônquio (ex.: broncopneumonia)....


    Relativo aos brônquios e à traqueia (ex.: secreções traqueobrônquicas)....


    espirícula | n. f.

    Filete espiral das traqueias vegetais....


    cano | n. m. | adj.

    Tubo para conduzir fluidos....


    estoma | n. m.

    Poro, orifício....


    Operação cirúrgica que consiste em abrir a traqueia por meio de um corte vertical....


    broncoscopia | n. f.

    Exame visual dos brônquios, por meio da abertura da traqueia ou pelo broncoscópio....


    brônquio | n. m.

    Cada um dos dois canais, prolongamentos da traqueia, que levam o ar aos pulmões....


    intubação | n. f.

    Introdução de um tubo por um canal ou uma cavidade natural, geralmente pela traqueia, para permitir a circulação de ar, ou através do esôfago, para permitir alimentação ou esvaziar o conteúdo do estômago (ex.: intubação gástrica; intubação traqueal)....


    traqueia | n. f.

    No homem, e nos animais que têm pulmões, canal que conduz o ar aos pulmões....


    traqueotomia | n. f.

    Operação cirúrgica que consiste em abrir a traqueia por meio de um corte vertical....


    Doença do aparelho respiratório que se caracteriza pela inflamação da traqueia e dos brônquios....


    traqueostomizado | adj. n. m.

    Que ou quem sofreu traqueostomia ou operação cirúrgica para abrir a traqueia....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.