PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

trabalhadeira

capaz | adj. 2 g.

Que tem capacidade para (ex.: o hotel é capaz de alojar duzentas pessoas)....


despedido | adj.

Que foi dispensado de cargo ou emprego; que se despediu (ex.: os trabalhadores despedidos organizaram uma manifestação)....


bateeiro | n. m.

Trabalhador das lavras auríferas e diamantíferas que maneja a bateia....


pego | n. m. | adj.

Macho da pega....


precariado | n. m.

Conjunto ou classe dos trabalhadores precários....


microempresa | n. f.

Empresa com poucos trabalhadores, que, pela sua dimensão e facturação reduzidas, tem também um regime especial de pagamento de impostos....


xitique | n. m.

Forma de associativismo comunitário em que os membros do grupo, geralmente constituído por amigos, colegas de trabalho ou familiares, contribuem periodicamente com um valor monetário para que cada um receba, de forma rotativa, o conjunto das contribuições (ex.: alguns trabalhadores ainda fazem xitique)....


ponocracia | n. f.

Forma de governo ou de poder em que prevalecem os trabalhadores....


piaçabeiro | n. m.

Trabalhador que extrai, limpa, corta e enfarda a fibra da palmeira piaçaba....


piaçaveiro | n. m.

Trabalhador que extrai, limpa, corta e enfarda a fibra da palmeira piaçaba....


latifúndio | n. m.

Grande propriedade rural aristocrática, na Roma antiga....


adiafa | n. f.

Refeição dada aos trabalhadores depois de concluída a vindima....


braceiro | adj. | n. m.

Que tem força nos braços....


dragador | n. m. | adj.

Trabalhador que draga ou manipula uma draga....


gibreiro | n. m.

Trabalhador braçal....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Qual é o certo: obrigado por seus 75 anos ou obrigado pelos seus 75 anos?
Ambas as expressões estão correctas do ponto de vista sintáctico. Apenas se diferenciam pela existência do artigo definido masculino o (neste caso, contraído com a preposição por), cujo uso antes de pronomes ou determinantes possessivos, como seu, teu, meu ou nosso, é mais frequente no português de Portugal do que no português do Brasil.

Ver todas