PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

terminai-a

Que é alto e termina em ponta (estando por isso exposto aos raios)....


Terminado em apêndice ou em apendículo....


apicado | adj.

Que termina em pico....


Qualificativo das flexões verbais cuja sílaba tónica está na terminação ou na desinência e não na raiz (ex.: andaremos é uma forma arrizotónica)....


Que termina em dois ramos ou pontas....


bordoado | adj.

Que tem os braços terminados em forma de bordão de peregrino....


cuspidado | adj.

Que termina em cúspide ou ponto rígido....


derradeiro | adj.

Que vem ou está depois de todos....


exigente | adj. 2 g.

Que tem exigências; que exige....


findo | adj.

Que acabou....




Dúvidas linguísticas



O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.



Há uma colega minha que tem uma dúvida: existe ostracisei, e está bem escrito? E o que quer dizer ao certo?
O verbo ostracizar encontra-se dicionarizado e significa “submeter ou submeter-se ao ostracismo” (ex.: os colegas ostracizaram o rapaz; para aliviar a ansiedade constante, ostracizava-se e procurava a solidão). É de referir que este verbo se formou juntando o sufixo -izar, muito produtivo em português, ao substantivo ostracismo (com queda do sufixo -ismo: ostrac[ismo] + -izar = ostracizar), pelo que deverá ser grafado com -z- no sufixo e não com -s-. A forma correcta será então ostracizei.

Ver todas