PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tecelão

textório | adj.

Relativo à arte de tecelão....


teceloa | n. f.

Feminino de tecelão....


ploceídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de aves passeriformes cujo tipo é o tecelão....


naveta | n. f.

Instrumento de madeira, pontiagudo nas extremidades, com o qual o tecelão faz correr o fio sobre o tear ou sobre a máquina de tecer....


têxtil | adj. 2 g. | n. m.

Relativo a tecido, a tecelagem ou a tecelão....


Ave passeriforme (Ploceus capensis) da família dos ploceídeos....


pente | n. m.

Pequeno instrumento dentado que serve para limpar, compor ou segurar os cabelos da cabeça....


tecedor | adj. n. m.

Que ou o que tece....


tecelão | n. m.

Pessoa que tece ou que trabalha com tear....


Ave passeriforme (Ploceus subaureus) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Ploceus philippinus) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Ploceus badius) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Ploceus rubiginosus) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Ploceus superciliosus) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Ploceus alienus) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Ploceus dichrocephalus) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Ploceus grandis) da família dos ploceídeos....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.


Ver todas