PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sulcarão

rolândico | adj.

Diz-se do sulco que separa as duas circunvoluções parietais....


subocular | adj. 2 g.

Que está situado abaixo dos olhos (ex.: sulco subocular)....


sulciforme | adj. 2 g.

Que tem a forma de sulco....


cingular | adj. 2 g.

Relativo a cíngulo ou que se assemelha a um cinto (ex.: sulco cingular)....


Relativo ao nariz e à região do queixo (ex.: sulco nasogeniano)....


álveo | n. m.

Leito da corrente....


barrileira | n. f.

Vasilha em que se faz a decoada com que se lavam as formas tipográficas....


escarpeada | n. f.

Pão de rala comprido com um sulco ao meio....


sodra | n. f.

Sulco que alguns cavalos têm nas coxas....


soga | n. f.

Corda grossa (geralmente feita de esparto); baraço....


esteira | n. f. | n. m.

Sulco ou rasto que o navio deixa na água por onde passou....


tala | n. f.

Acção de talar ou sulcar os campos para os desalagar....


carreteira | n. f.

Sulco produzido pelas rodas de um veículo no pavimento....


engelha | n. f.

Acto ou efeito de engelhar....


gelha | n. f.

Dobra ou sulco na pele....


peri | n. m.

Espécie de génio benfazejo da mitologia persa....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Como escrevo auto percepção? Junto, com hífen, ou separado?
A palavra autopercepção escreve-se sem hífen, antes ou depois da aplicação das regras para o uso do hífen preconizadas pelo Acordo Ortográfico de 1990 (na norma do Português de Portugal, com a aplicação das regras do Acordo Ortográfico de 1990, deverá escrever-se autoperceção, uma vez que o -p- não pronunciado deve deixar de ser escrito).

Antes da aplicação das regras do Acordo Ortográfico de 1990, o prefixo auto- só se escreve com hífen antes de palavras iniciadas por vogal (ex.: auto-afirmação), h (ex.: auto-hemoterapia), r (ex.: auto-rádio) ou s (ex.: auto-satisfação).

Depois da aplicação das regras do Acordo Ortográfico de 1990, o prefixo auto- só se escreve com hífen antes de palavras iniciadas por o (ex.: auto-observação) ou h (ex.: auto-hemoterapia). Quando o prefixo é seguido de r ou s, estas consoantes são duplicadas (ex.: autorrádio, autossatisfação).


Ver todas