PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

subverter

voracidade | n. f.

Grande actividade ou impetuosidade em consumir, subverter ou tragar....


subversão | n. f.

Acto ou efeito de subverter....


subversor | adj. n. m.

Que ou aquele que subverte....


subversivo | adj. | adj. n. m.

Que subverte; que tende a subverter....


sorver | v. tr. | v. pron.

Subverter, atrair para o sorvedouro ou para o fundo; afundar, precipitar....


perverter | v. tr. e pron. | v. pron.

Perturbar ou perturbar-se a ordem ou o estado das coisas....


subverter | v. tr. | v. pron.

Voltar de baixo para cima; revolver....


Que não subverte; que não pretende ou não tende a causar subversão....


everter | v. tr.

Provocar destruição ou ruína....


fulminar | v. tr. | v. intr.

Destruir, subverter, aniquilar....




Dúvidas linguísticas



Qual a origem da palavra jet set?
À letra, a locução inglesa jet set significa "grupo do jacto". O "jacto" deve ser visto como símbolo do poder de compra das pessoas que poderão pertencer a esse grupo.



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.


Ver todas