PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    seringariam

    borrachada | n. f.

    Clister com seringa de borracha....


    cânula | n. f.

    Tubo de vários instrumentos cirúrgicos....


    seringada | n. f.

    Expulsão do líquido contido na seringa....


    seringatório | adj. | n. m.

    Relativo à seringa ou às suas aplicações....


    seringueira | n. f.

    Árvore euforbiácea que produz borracha....


    enema | n. m.

    Instilação, pelo ânus, de água ou líquido medicamentoso nos intestinos, por meio de seringa, irrigador, etc....


    varadouro | n. m.

    Lugar onde se fazem guardar as embarcações para as consertar ou guardar durante o Inverno....


    esguicho | n. m.

    Acto ou efeito de esguichar....


    seringador | adj. n. m.

    Que ou aquele que seringa....


    clister | n. m.

    Instilação, pelo ânus, de água ou líquido medicamentoso nos intestinos, por meio de seringa, irrigador, etc....


    borracha | n. f.

    Substância elástica e resistente que provém da coagulação do látex de diversas plantas dos países tropicais e em especial dos géneros Ficus e Hevea....


    bisnaga | n. f.

    Pequeno tubo flexível que contém uma substância pastosa (ex.: bisnaga de creme)....


    seringadela | n. f.

    Seringação; injecção, maçada; reprimenda....


    estuchar | v. tr.

    Introduzir à força uma peça aguçada em (um orifício)....


    seringa | n. f. | n. 2 g.

    Tubo, geralmente de plástico ou vidro, com um bico numa extremidade, onde se pode inserir uma agulha, e com um êmbolo na outra extremidade, usado para injecções ou para retirar líquidos do organismo....



    Dúvidas linguísticas


    Como se deve chamar o acto de colocar/retirar uma arma no coldre? Coldrear/sacar?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?