PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

semíticos

semítico | adj.

Relativo ou pertencente aos povos semitas....


siríaco | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à Síria, país asiático....


acádio | adj. | n. m.

Relativo à Acádia, país da antiga Mesopotâmia....


hebraico | adj. | n. m.

Dos hebreus ou a eles relativo....


semitista | n. 2 g. | adj. 2 g.

Pessoa que estuda línguas ou literaturas semíticas....


ugarítico | adj. | adj. n. m.

Relativo a Ugarit, antiga cidade da costa leste do Mediterrâneo, actual Ras Shamra (Síria), ou aos seus habitantes (ex.: literatura ugarítica; escritos ugaríticos)....


hebreu | adj. | n. m. | adj. n. m. | n. m. pl.

Relativo aos hebreus....


mirra | n. f. | n. 2 g.

Goma resinosa odorífera e balsâmica produzida por uma árvore encontrada na Península Arábica e que se utiliza na preparação de certos cosméticos e produtos farmacêuticos....


raca | n. m.

Palavra injuriosa que se lê algumas vezes em português: Gritar a alguém raca....


arameu | adj. | n. m.

Relativo aos arameus, povo semita que habitava a região de Aram, na antiga Síria....


aramaico | adj. | n. m.

Relativo aos aramaicos, povo semita que habitava a região de Aram, na antiga Síria....


semítica | n. f.

Estudo da cultura, história e línguas dos povos semitas....


mandeu | adj. | adj. n. m. | n. m.

Relativo ao mandeísmo....


terafim | n. m.

Deus ou ídolo venerado por alguns povos semíticos....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).

Ver todas