PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sardinha

    homocerco | adj.

    Diz-se da barbatana caudal dos peixes quando termina em dois lobos iguais, como a da sardinha....


    bastos | n. m. pl.

    Rede que faz parte do saco, nos aparelhos de pesca da sardinha....


    calimeira | n. f.

    Pequena lancha que acompanha o copo da armação da pesca do atum e sardinha....


    quarteirão | n. m.

    Conjunto de vinte e cinco unidades (ex.: dois quarteirões de sardinhas)....


    acedares | n. m. pl.

    Rede para pesca da sardinha....


    borbulhido | n. m.

    Conjunto de bolhas de água, que se formam à superfície do mar, denunciando proximidade de um cardume de sardinhas....


    iscaço | n. m.

    Estrume de cabeças de sardinha, de vários outros peixes e caranguejos, para adubo das terras....


    rapichel | n. m.

    Utensílio com que o pescador apanha na água a sardinha que escapou da rede que se rompeu....


    ruama | n. f.

    Conjunto dos peixes miúdos, como o chicharro, a sardinha e a cavala, capturados pelos pescadores, geralmente com o cerco como arte de pesca (ex.: barco de ruama, pescadores de ruama; a pescaria de ruama tem importância considerável na Madeira)....


    apanhia | n. f.

    Apanha da sardinha (que sai da rede rebentada)....


    alegras | n. f. pl.

    Rede da armação da sardinha....


    corso | n. m.

    Cardume de sardinhas....


    mercantel | n. m.

    Mercador de peixe, especialmente de sardinha....


    sardinhada | n. f.

    Grande quantidade de sardinhas....


    maga | n. f.

    Tripa de sardinha para isca....


    sardinheiro | adj. | n. m.

    Relativo a sardinha (ex.: barco sardinheiro)....


    trancho | n. m.

    Sardinha partida pela rede ou no transporte....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual o sentido da palavra sobrestamento?