PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

romanos

augustano | adj.

Relativo a Caio Octávio Augusto (63 a.C.-14 d.C.), primeiro imperador romano, ou ao seu tempo....


cesáreo | adj.

Relativo aos césares romanos....


Relativo a Dioniso, deus grego equivalente ao deus romano Baco (ex.: culto dionisíaco)....


Do Evangelho; conforme manda o Evangelho; que segue a lei de Cristo....


febeu | adj.

Do Sol ou a ele relativo (ex.: calor febeu; luz febeia)....


Que é relativo ao grego e ao latim ou a gregos e romanos....


Que diz respeito, simultaneamente, aos gregos e aos romanos....


neolatino | adj.

Diz-se dos povos e nações que procedem dos romanos....


Relativo a quirite ou a cidadão romano com capacidade eleitoral....


Diz-se de uma escrita gótica misturada com caracteres romanos....


romanisco | adj.

Versado em assuntos romanos (arte de pintura, negócios, etc.)....


vulcâneo | adj.

Relativo a Vulcano, deus romano do fogo....


Relativo aos primórdios do cristianismo....


Desde o princípio ao fim da refeição; desde o começo até ao fim....


Expressão usada para significar nunca, porque, na contagem do tempo, os gregos não tinham calendas como os romanos....


Expressão usada para significar nunca, porque, na contagem do tempo, os gregos não tinham calendas como os romanos....



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Gostaria de saber se existe registo da palavra "esmandrigado" com o significado de mal arranjado, mal pronto, e como é a real grafia da palavra. Usei-a muito na minha infância na cidade do Porto e ainda a uso. Será uso indevido??
A forma esmandrigado não foi por nós encontrada em nenhum dos dicionários ou vocabulários à nossa disposição. Durante essa pesquisa encontrámos contudo uma forma aproximada, esmadrigado (particípio passado de esmadrigar), que significa “tresmalhado”. Como curiosidade, refira-se que o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, regista na etimologia de esmadrigar o seguinte texto: “(Por esmandrigar, de es- + lat. mandra-, «rebanho» + -igar?)”. Esta etimologia pressuporia uma forma variante com -n-, esmandrigar, que, no entanto, não se encontra dicionarizada. A consulta de outros dicionários de língua revela que tal etimologia não é consensual: o Dicionário Houaiss, por exemplo, indica no verbete esmadrigar que a sua origem é provavelmente latina, derivando de uma forma hipotética *exmatricare, esta de matrix,-icis “matriz”.

Ver todas