PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

restolhai

resteva | n. f.

Parte dos cereais que, depois da ceifa, permanece enraizada....


restolhada | n. f.

Grande quantidade de restolho....


restrelo | n. m.

Espécie de gadanho com que se junta a palha no restolho....


fenasco | n. m.

Restolho alto de searas, entremeado de ervas, que se guarda para alimento de crias no Inverno....


rastolho | n. m.

Parte dos cereais que, depois da ceifa, permanece enraizada....


rostolho | n. m.

Peça no rosto da fechadura....


restolho | n. m.

Parte dos cereais que, depois da ceifa, permanece enraizada....


respigar | v. tr. e intr. | v. tr.

Apanhar as espigas que ficaram por colher nas searas....


restolhar | v. intr. | n. m.

Apanhar o restolho ou as espigas que ficaram por colher depois da ceifa....


rastolhar | v. intr.

Apanhar o restolho ou as espigas que ficaram por colher depois da ceifa....


queima | n. f. | n. f. ou m.

Acto ou efeito de queimar....


queimada | n. f.

Chão onde se queimou mato ou restolho....




Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Gostaria de saber se se pode distinguir a palavra 'garnisé' em garniso (masc) e garnisa (fem.) A dúvida prende-se quanto à forma de distinguir quanto ao género.
A palavra garnisé, para além de adjectivo uniforme (ex.: galo garnisé, galinha garnisé), pode também ser usada como substantivo comum de dois (possui uma mesma forma para os dois géneros), flexionando apenas em número (ex.: tinha algumas garnisés na capoeira; o garnisé cantou) e não apresentando, portanto, as flexões de género que refere. Neste tipo de substantivos, o feminino ou o masculino é indicado pelos determinantes com que coocorrem (nos exemplos acima, algumas e o), que flexionam em género, consoante o sexo do referente.

Ver todas