PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

respigáreis

mortagem | n. f.

Chanfradura ou corte (em peça de madeira ou metal) para receber a respiga ou topo (de outra peça)....


rebusca | n. f.

Acto de rebuscar....


respiga | n. f.

Acto ou efeito de respigar as searas....


respigo | n. m.

Acto ou efeito de respigar as searas....


espicilégio | n. m.

Colecção metódica de textos ou documentos....


espigame | n. m.

Grande porção de espigas....


respigador | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que respiga....


forragear | v. intr. | v. tr.

Cortar e recolher forragem....


rebuscar | v. tr.

Procurar ou buscar novamente....


respingar | v. tr. e intr. | v. intr.

Dar coices (a cavalgadura)....


respigar | v. tr. e intr. | v. tr.

Apanhar as espigas que ficaram por colher nas searas....


respingar | v. tr., intr. e pron.

Projectar ou receber pingos, salpicos ou borrifos (ex.: respingou a toalha; a água respingava; respingou-se de vinho)....


restolhar | v. intr. | n. m.

Apanhar o restolho ou as espigas que ficaram por colher depois da ceifa....




Dúvidas linguísticas



Tenho ouvido muito a conjugação do verbo precisar acompanhado da preposição de. Exemplo: Eu preciso DE fazer o trabalho para segunda. Eu acho que está errado, mas não sei explicar gramaticalmente. Esta conjugação é possível?
O verbo precisar, quando significa ‘ter necessidade de alguma coisa’, é transitivo indirecto e rege um complemento oblíquo introduzido pela preposição de. Este complemento pode ser um grupo nominal (ex.: eu preciso de mais trabalho) ou um verbo no infinitivo (ex.: eu preciso de trabalhar mais).

Há ocorrências, sobretudo no português do Brasil, da ausência da preposição de (ex.: eu preciso mais trabalho, eu preciso trabalhar mais), embora este uso como transitivo directo seja desaconselhado por alguns gramáticos. A ausência da preposição é, no entanto, considerada aceitável quando o complemento do verbo é uma oração completiva introduzida pela preposição que (ex.: eu preciso [de] que haja mais trabalho), mas esta omissão deve ser evitada em registos formais ou cuidados, pois o seu uso não é consensual.




Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.

Ver todas