PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    relevada

    cársico | adj.

    Diz-se do relevo característico das regiões em que as rochas calcárias constituem espessas camadas fundamentais e que resulta da acção (em grande parte subterrânea) de águas dissolventes....


    desculpado | adj.

    Absolvido da culpa; relevado....


    recamado | adj.

    Bordado a relevo; ornamentado....


    altibaixa | n. f.

    Relevo em tapeçaria de couro....


    batimetria | n. f.

    Medição da profundidade e do relevo do fundo de mares, rios ou lagos....


    Processo electrotípico que permite obter pela impressão estampas gravadas em relevo....


    orometria | n. f.

    Medida do relevo do solo....


    relevado | adj. | n. m.

    Muito elevado, preclaro....


    relevante | adj. 2 g. | n. m.

    Que releva....


    relevo | n. m.

    Acto ou efeito de relevar....


    mesomorfia | n. f.

    Tipo de classificação do corpo humano com uma estrutura física tendencialmente caracterizada pelo relevo muscular....


    ressalto | n. m.

    Acto ou efeito de ressaltar....


    anáglifo | n. m.

    Obra esculpida ou cinzelada em relevo....


    Processo de sinais gráficos em relevo, para a leitura dos cegos....




    Dúvidas linguísticas


    Gostava de saber o grau superlativo absoluto sintético das seguintes palavras: velho, esperto, forte e mau.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?