PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

recreareis

recreativo | adj.

Que recreia; que diverte, dá prazer....


excursão | n. f.

Viagem ou digressão de estudo, de recreio....


excursionista | n. 2 g.

Pessoa que vai em excursão de recreio ou de estudo....


turismo | n. m.

Acção de fazer viagens para recreio....


turista | n. 2 g.

Pessoa que viaja por diversão ou recreio dentro ou fora do país....


distracção | n. f.

Acto ou efeito de distrair ou de se distrair....


brévia | n. f.

Recreio (nas comunidades religiosas)....


física | n. f.

Ciência que estuda as propriedades dos corpos e as leis que tendem a modificar o estado e o movimento desses corpos, sem lhes modificar a natureza....


romagem | n. f.

Romaria; peregrinação....


marina | n. f.

Local, dentro de um porto, dotado de vários cais e de instalações de apoio, destinado ao estacionamento e abrigo de pequenas e médias embarcações, geralmente barcos de recreio....


basqueiro | n. m.

Grande ruído ou agitação (ex.: os garotos fazem um basqueiro insuportável no recreio da escola)....


eirada | n. f.

Porção de cereais que se malha ou trilha de uma vez na eira....


folga | n. f.

Descanso....


viajata | n. f.

Viagens de recreio....


playground | n. m.

Área ao ar livre, com brinquedos ou outro tipo de divertimentos, para a recreação de crianças....


recreação | n. f.

Acto ou efeito de recrear ou de se recrear....



Dúvidas linguísticas



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.




Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.

Ver todas