PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    ranhara

    ranhento | adj.

    Que tem ranho (ex.: nariz ranhento)....


    monco | n. m.

    Humor espesso, segregado pela mucosa do nariz....


    langonha | n. f.

    Substância espessa e viscosa....


    ranheta | n. f. | n. 2 g.

    Entalhe triangular que se faz no tronco do pinheiro para extracção da resina....


    baba | n. f. | n. m.

    Saliva que escorre da boca....


    ranhão | n. m.

    Pau ou fragueiro com que se varre o forno de lenha....


    ranhar | v. tr. e intr.

    Arranhar; esgaravatar (a galinha)....


    ranho | n. m.

    Humor mucoso das fossas nasais; muco, mouco....


    langanho | n. m.

    Substância espessa e pegajosa....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.