Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

langanho

langanholanganho | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

lan·ga·nho lan·ga·nho


(origem obscura)
nome masculino

1. [Brasil]   [Brasil]  Carne de má qualidade, cheia de nervos ou de peles.

2. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Substância espessa e pegajosa. = LANGONHA

3. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Secreção nasal. = LANGONHA, MELECA, MONCO, RANHO

4. [Brasil: Nordeste]   [Brasil: Nordeste]   [Zoologia]   [Zoologia]  Colónia de vários animais cnidários (Physalia physalis), que se apresenta com um corpo mole, azulado e transparente, providos de tentáculos com células urticantes. = CARAVELA, CARAVELA-PORTUGUESA

pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

...termina com uma dica de higiene: ‘E não se esqueça de sacudir esse seu langanho broxa..

Em ogoday.blogs.sapo.pt

Sou muito ciumenta e o langanho dele me pertencia..

Em ogoday.blogs.sapo.pt

tatuada a palavra ÚBAS no langanho !!

Em ogoday.blogs.sapo.pt

Tal e qual o nordestino corpo humano, o langanho viril se divide em 3 partes: cabeça (grande), tronco (mal engembrado) e um indefectível...

Em ogoday.blogs.sapo.pt

...de 53 anos, foi tirar umas feriazinhas na cadeia depois de haver exibido o langanho velho para a caixa de uma loja de conveniência, que quase teve um chilique,...

Em ogoday.blogs.sapo.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Na frase dei de caras com um leão, qual a função sintáctica das expressões de caras e com um leão?
A locução verbal dar de caras corresponde a uma expressão idiomática do português, que por esse motivo não é habitualmente decomposta, equivalendo a um verbo como deparar-se ou a outra locução verbal como encontrar subitamente. Na frase apontada, pode no entanto considerar-se a expressão de caras como um modificador adverbial (designado por complemento circunstancial na gramática tradicional), indicando o modo como se processa a acção expressa pelo verbo dar (equivalente, por exemplo a subitamente numa frase como deu subitamente com um leão).
A expressão com um leão pode ser considerada complemento indirecto seleccionado pelo verbo dar, pois com um leão é um complemento nominal introduzido indirectamente pela preposição com.




Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.
pub

Palavra do dia

sar·ra·bis·car sar·ra·bis·car


(sarrabisco + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

Fazer sarrabiscos. = GARATUJAR, RABISCAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/langanho [consultado em 28-10-2021]