PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    petróleos

    petro- | elem. de comp.

    Exprime a noção de pedra (ex.: petrogénese)....


    GPL | sigla

    Sigla de gás de petróleo liquefeito....


    GLP | sigla

    Sigla de gás liquefeito de petróleo....


    admitido | adj.

    Que se admitiu (ex.: a história, pouco admitida, de que o país tem petróleo, não é muito credível)....


    Relativo à geoestatística (ex.: estudo geoestatístico de reservatórios de petróleo; modelo geoestatístico)....


    mazute | n. m.

    Combustível líquido, viscoso e negro, obtido como resíduo da destilação do petróleo bruto....


    nafteno | n. m.

    Hidrocarboneto cíclico saturado encontrado em vários tipos de petróleo....


    Navio de carga com capacidade para o transporte de petróleo ou de outras cargas líquidas de natureza inflamável muito superiores às de um petroleiro, na ordem das centenas de milhares de toneladas....


    crude | n. m.

    Petróleo em bruto....


    gasoleno | n. m.

    Líquido proveniente da destilação do petróleo....


    gasolina | n. f. | n. m.

    Substância obtida pela destilação do petróleo....


    jazida | n. f.

    Acto de jazer....


    petrodólar | n. m.

    Dólar resultante da comercialização do petróleo bruto....


    petroleno | n. m.

    Carboneto de hidrogénio....


    petróleo | n. m.

    Óleo mineral natural, combustível, de cor muito escura, dotado de um cheiro característico mais ou menos pronunciado, com densidade variando entre 0,8 e 0,95, formado por hidrocarbonetos....


    petrolina | n. f.

    Substância gorda do petróleo....


    petrolista | n. 2 g.

    Petroleiro ou petroleira....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?