PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pelágico

Que se situa ou se encontra aproximadamente de 1000 a 4000 metros de profundidade abaixo da superfície do mar (ex.: o peixe-espada-preto é um peixe batipelágico; zona batipelágica)....


pelágico | adj.

Relativo ao pélago ou ao mar alto (ex.: pequeno peixe pelágico)....


Que se situa ou se encontra aproximadamente de 0 a 200 metros de profundidade abaixo da superfície do mar (ex.: organismos epipelágicos; zona epipelágica)....


Que se situa ou se encontra aproximadamente de 4000 a 6000 metros de profundidade abaixo da superfície do mar (ex.: organismos abissopelágicos; zona abissopelágica)....


Que se situa ou se encontra aproximadamente de 200 a 1000 metros de profundidade abaixo da superfície do mar (ex.: organismos mesopelágicos; zona mesopelágica)....


Que se situa ou se encontra nas grandes profundidades oceânicas, abaixo dos 6000 metros de profundidade (ex.: organismos hadopelágicos; zona hadopelágica)....


salpa | n. f.

Pequeno animal pelágico da família dos salpídeos, de corpo gelatinoso e transparente....


salpídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de animais pelágicos gelatinosos e transparentes, cujo tipo é a salpa....


guilda | n. f.

Organização de mercadores, de operários ou artistas ligados entre si por um juramento de entreajuda e de defesa mútua....


pâmpano | n. m.

Peixe pelágico (Stromateus fiatola) da família dos estromateídeos, de corpo oval comprimido lateralmente, cor azulada ou acastanhada no dorso e prateada no ventre, com manchas longitudinais douradas nos flancos, encontrado em águas atlânticas e mediterrânicas....


pelásgico | adj.

Relativo aos pelasgos ou à sua época....


crinóide | adj. 2 g. | n. m. pl.

Que é semelhante a crino....


pampo | n. m.

Peixe pelágico (Stromateus fiatola) da família dos estromateídeos, de corpo oval comprimido lateralmente, cor azulada ou acastanhada no dorso e prateada no ventre, com manchas longitudinais douradas nos flancos, encontrado em águas atlânticas e mediterrânicas....


serra | n. f. | n. m.

Peixe pelágico (Auxis rochei) da família dos escombrídeos, de corpo alongado, coloração azulada com bandas escuras no dorso e ventre prateado....


judeu | adj. n. m. | adj. | n. m.

Peixe pelágico (Auxis rochei) da família dos escombrídeos, de corpo alongado, coloração azulada com bandas escuras no dorso e ventre prateado....


argonauta | n. m.

Designação comum aos moluscos cefalópodes pelágicos do género Argonauta, cuja fêmea fabrica um casulo branco calcário para abrigar a postura, encontrados em águas tropicais e subtropicais....


náutilo | n. m.

Designação comum aos moluscos cefalópodes pelágicos do género Argonauta, cuja fêmea fabrica um casulo branco calcário para abrigar a postura, encontrados em águas tropicais e subtropicais....



Dúvidas linguísticas



Pretendo esclarecer a seguinte dúvida: deve escrever-se ir DE ENCONTRO às necessidades dos clientes ou ir AO ENCONTRO das necessidades dos clientes.
Apesar de serem frequentemente confundidas, as locuções prepositivas ao encontro de e de encontro a têm significados diferentes e chegam a ser antónimas. Assim, a locução ao encontro de pode significar “na direcção de”, “à procura de” ou “em consonância com” (ex.: queria ir ao encontro das necessidades dos clientes). Pelo contrário, a locução de encontro a pode significar “em sentido oposto”, podendo ser sinónimo da preposição contra (ex.: não podia ir de encontro às necessidades dos clientes).
Estas duas locuções podem formar locuções verbais em conjugação com vários verbos (ex. correr/ir/vir ao encontro de; ir/surgir/vir de encontro a), com significados semelhantes, como se pode ver nos exemplos acima.




Vi escrito saberia-o; não deverá ser sabê-lo-ia? A frase era se tivesse .......saberia-o.
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex.: oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a forma correcta é sabê-lo-ia.

Ver todas