PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

patrocinar

tuição | n. f.

Acto de defender ou patrocinar; defesa judicial....


patronesse | n. f.

Mulher que protege ou patrocina uma obra de caridade....


patrão | n. m.

Proprietário ou chefe de uma empresa industrial ou comercial, em relação aos funcionários, operários ou outros empregados....


patrocinato | n. m.

Acto de patrocinar; patrocínio....


patrono | n. m.

Padroeiro, protector, defensor, padrinho....


amparar | v. tr. | v. pron.

Escorar, patrocinar....


apadrinhar | v. tr.

Proteger, defender, patrocinar....


co-patrocinar | v. tr.

Patrocinar algo ou alguém juntamente com outrem....


defender | v. tr. | v. pron.

Patrocinar....


patronear | v. tr. | v. intr.

Patrocinar, apoiar....


proteger | v. tr. e pron. | v. tr.

Preservar ou preservar-se de mal, de perigo ou de efeitos negativos....


co-patrocinador | adj. n. m.

Que ou quem patrocina algo ou alguém juntamente com outrem....


patrocinante | adj. 2 g.

Que patrocina ou que faz o patrocínio de....




Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas