PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    palavra passe

    Diz-se dos versos que na aparência têm uma sílaba a mais, mas que, na realidade, elidem a sua vogal final, que passa à que começa a primeira palavra do verso seguinte....


    rétro | adj. 2 g. 2 núm.

    Que imita um estilo passado ou anterior....


    vale | interj.

    Fórmula de despedida para dizer adeus com desejo de saúde a uma pessoa....


    valete | interj.

    Fórmula de despedida para dizer adeus com desejo de saúde a várias pessoas....


    disc-jockey | n. 2 g.

    Pessoa que escolhe e que passa música numa discoteca, na rádio, etc....


    expresso | adj. | n. m.

    Que se manifesta....


    Acto ou efeito de articular ou de se articular....


    set | n. m.

    Conjunto de objectos usados numa função ou actividade (ex.: set de barbear; set de pneus; set de talheres)....


    desiderata | n. m.

    As coisas que se desejam e ainda não existem....


    maca | n. f.

    Problema (ex.: podemos passar mais tarde, não há maca)....


    avant-deux | n. m. 2 núm.

    Dança ou passo em que o cavalheiro e a dama que lhe fica defronte avançam e recuam duas vezes....


    avant-quatre | n. m. 2 núm.

    Dança ou passo em que os dois parceiros, frente a frente, avançam e recuam duas vezes....


    bendito | adj. | n. m.

    Que se abençoou ou se bendisse....


    flashback | n. m.

    Sequência narrativa cinematográfica ou literária relativa a uma acção ou facto passado em relação à narração....


    kizomba | n. m. ou f.

    Dança de pares de origem angolana, de movimentos fluidos, passadas e figuras....


    DJ | n. 2 g. 2 núm.

    Pessoa que escolhe e que passa música numa discoteca, na rádio, etc....


    transeat | n. m.

    Passe; acabou-se; não se fale mais nisso....


    Forma de transmitir informação por via de comunicação oral entre as pessoas (ex.: o produto foi divulgado através do passa-palavra)....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.


    Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.