PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

obstar

Que tem o hábito de se entremeter e obstar....


dirimente | adj. 2 g.

Que dirime, que anula um acto realizado....


Fórmula de licença que se costuma imprimir nos livros submetidos à censura eclesiástica....


obturante | adj. 2 g. n. m.

Que ou aquilo que obtura....


obstante | adj. 2 g.

Que obsta; que impede....


atalhar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Obstar, estorvar....


barrar | v. tr.

Fundir em barras....


coibir | v. tr. | v. pron.

Obstar à continuação de; fazer cessar....


opor | v. tr. | v. pron.

Impedir, obstar....


permitir | v. tr.

Não proibir, não impedir, não obstar....


proibir | v. tr.

Obstar, impedir, opor-se a....


tolher | v. tr. | v. pron.

Obstar a; pôr obstáculo a....


espera | n. f. | n. f. pl.

Pequena vara que se deixa em sítio anterior à vara de poda para obstar ao alongamento das vides....


| n. m.

Laço apertado....



Dúvidas linguísticas



Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).




Qual denominação para a "operação" de passar Francisco a Chico, Helena a Lena, Alice a Lili, etc.
As palavras Chico, Lena ou Lili são hipocorísticos (isto é, nomes próprios usados para designar alguém de maneira informal ou carinhosa) em relação a Francisco, Helena e Alice, respectivamente. Estes três hipocorísticos mostram, contudo, fenómenos diferentes de formação de palavras: em Francisco > Chico há uma redução por aférese acompanhada de alteração expressiva da forma reduzida; em Helena > Lena há uma simples redução por aférese; em Alice > Lili há uma redução com aférese e apócope e com o redobro de uma sílaba. A estes mecanismos pode ainda juntar-se o frequente uso de sufixos aumentativos ou diminutivos (ex. Chicão, Leninha).

Ver todas