PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    naturais

    acaico | adj.

    Relativo ou pertencente à Acaia, região da Grécia....


    Que, acidentalmente, tem cor diferente da natural....


    antóstomo | adj.

    Que tem, à roda da boca, apêndices que dão aspectos de flor....


    arraiano | adj.

    Que é relativo à raia ou à fronteira....


    coleodermo | adj.

    Diz-se dos animais cujo envoltório natural é uma espécie de saco....


    comprido | adj.

    Mais longo que o preciso, o natural, ou o ordinário....


    Que não tem ou não mostra afectação; que mostra naturalidade na maneira de ser, de agir ou de se comportar....


    escarrado | adj.

    Expelido da boca ou das fauces....


    farfalhudo | adj.

    Que chama muito a atenção, geralmente pela garridice ou pelo excesso dos adornos, pelas farfalheiras (ex.: chapéu farfalhudo)....


    farto | adj.

    Abundante (ex.: o país possui fartos recursos naturais)....


    franduno | adj.

    Diz-se das coisas que não são naturais, que são imitadas....


    gradário | adj.

    Diz-se da cavalgadura de passo cómodo e sem chouto....


    Relativo ou pertencente à Guatemala, país da América Central....


    inflexo | adj.

    Curvado, arqueado....




    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.