PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

maldizente

comua | n. f.

Pessoa maldizente....


linguaraz | adj. 2 g. n. 2 g.

Maldizente, insolente, linguareiro....


maledicente | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem costuma falar mal dos outros....


engrossador | adj. n. m.

O que faz coro com os maldizentes....


navalha | n. f. | n. 2 g.

Língua maldizente....


tesoura | n. f. | n. f. pl.

Língua viperina e maldizente....


bota-abaixo | n. m. 2 núm.

Crítica negativa ou destruidora, com propósito maldizente (ex.: o bota-abaixo das duas políticas tem sido constante)....


má-língua | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

Hábito ou vício de dizer mal de pessoas ou coisas....


mastim | n. m.

Pessoa maldizente....


malfalante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem costuma falar mal dos outros....


maldizente | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem costuma falar mal dos outros....



Dúvidas linguísticas



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.




Gostaria de saber se existe hífen nas seguintes palavras: área-meio, procuradoria-geral, coordenação-geral, coordenador-geral, procurador-geral-adjunto?
À excepção de procuradoria-geral, nenhuma das outras palavras que menciona tem registo nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados. No entanto, o adjectivo geral liga-se com frequência por hífen ao substantivo quando este designa cargo ou organismo. A formação de palavras pela hifenização de dois substantivos, como é o caso de área-meio, também é frequente. Neste caso, o substantivo meio funciona como determinante do substantivo área.

Ver todas