PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

labutemos

labuta | n. f.

Acto ou efeito de labutar....


melípona | n. f.

Género de abelhas sem ferrão, da família dos apídeos e da subfamília dos meliponíneos....


geoponia | n. f.

Cultivo da terra; agricultura ou jardinagem....


hidroponia | n. f.

Técnica de cultivo em que as plantas são colocadas fora do solo, em recipientes com água e soluções nutritivas....


lavor | n. m.

Trabalho manual....


aquaponia | n. f.

Técnica de cultivo em que as plantas são colocadas fora do solo, em recipientes com a água usada na criação de animais ou plantas aquáticos; hidroponia com uso de água de aquicultura....


trabalho | n. m. | n. m. pl.

Acto de trabalhar....


labutar | v. intr.

Lidar, trabalhar muito....


trabucar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr.

Atacar com o trabuco....


aeroponia | n. f.

Técnica de cultivo em que as plantas são mantidas fora do solo, suspensas num sistema que as alimenta por aspersão das raízes com água rica em nutrientes....




Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.

Ver todas