PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

jardineiro

jardineira | n. f.

Mulher de jardineiro ou mulher que trata de jardins....


jardineiro | n. m. | adj.

Pessoa que trata de jardins....


secatória | n. f.

Tesoura de jardineiro e enxertador....


hortelão | n. m.

Aquele que trata de uma horta....


topiário | adj. | n. m.

Jardineiro que pratica a topiaria....


Ave passeriforme (Ptilonorhynchus violaceus) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Scenopoeetes dentirostris) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Prionodura newtoniana) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Amblyornis subalaris) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Sericulus ardens) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Chlamydera nuchalis) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Sericulus aureus) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Sericulus chrysocephalus) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Amblyornis germanus) da família dos ptilonorinquídeos....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Está errado escrever compania ou companhia?
A grafia correcta é companhia (cuja definição poderá encontrar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, seguindo a hiperligação).

Esta é uma dúvida frequente em falantes da variedade do português do Brasil, provavelmente pelo facto de ser comum nesta variedade uma certa despalatalização da consoante nasal palatal equivalente ao dígrafo nh.

Este facto faz com que no Dicionário Priberam a forma *compania seja uma das grafias erradas mais pesquisadas (a correcção feita pelo FLiP apresenta companhia como primeira sugestão de pesquisa).


Ver todas