PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    ingresse

    admitido | adj.

    Que se admitiu (ex.: a história, pouco admitida, de que o país tem petróleo, não é muito credível)....


    átrio | n. m.

    Espaço compreendido entre a porta da rua e a escada ou as portas que dão ingresso ao interior de uma casa ou edifício....


    hall | n. m.

    Espaço compreendido entre a porta da rua e a escada ou as portas que dão ingresso ao interior de uma casa ou edifício....


    reingresso | n. m.

    Novo ingresso (ex.: reingresso na universidade)....


    meia-entrada | n. f.

    Ingresso ou bilhete para espectáculos que custa metade do preço, geralmente para idosos, crianças ou estudantes....


    pré-vestibular | adj. 2 g. | n. m.

    Que antecede ou prepara o exame vestibular, que antecede o ingresso num curso superior (ex.: curso pré-vestibular; preparação pré-vestibular)....


    iniciando | n. m.

    Aquele que há-de ser admitido às cerimónias para ingressar numa ordem ou seita....


    ingressante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem ingressa (ex.: aluno ingressante; a médida de idades dos ingressantes era muito jovem)....


    iniciante | adj. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que inicia....


    vestibular | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

    Relativo a vestíbulo....


    entrar | v. intr.

    Dar entrada, ingressar....


    ingredir | v. tr.

    Fazer ingresso; dar entrada em....


    ir | v. tr., intr. e pron. | v. tr. | v. pron. | v. intr. e pron. | v. intr. | v. cop. | v. auxil.

    Passar ou ser levado de um lugar para outro, afastando-se....


    ressarcido | adj.

    Que se ressarciu ou indemnizou....


    Diz-se do ensino ministrado a crianças com idades compreendidas entre os três anos e a idade de ingresso no ensino básico....


    Ensino ministrado a crianças com idades compreendidas entre os três anos e a idade de ingresso no ensino básico....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Na definição da palavra crachá, vocês referem a sua origem francesa: do Fr. crachat s. m., insígnia honorífica que se traz ao peito; condecoração; venera. Mas crachá em francês significa "escarro, secreção" (ver http://www.cnrtl.fr/definition/crachat/substantif). Podem esclarecer?