PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    habitem

    arborícola | adj. 2 g.

    Que vive nas árvores (ex.: primatas arborícolas)....


    dióico | adj.

    Que tem as flores masculinas e as flores femininas em pés diferentes....


    helófito | adj.

    Diz-se da planta que habita terrenos encharcados ou inundados....


    inabitado | adj.

    Que não está habitado....


    bifamiliar | adj. 2 g.

    Que serve ou pode ser habitado por duas famílias (ex.: moradia bifamiliar)....


    monóico | adj.

    Que tem num só pé flores dos dois géneros (mas separadas)....


    orbícola | adj. 2 g.

    Que viaja por toda a parte....


    tambeiro | adj.

    Diz-se do gado manso que vive perto das habitações....


    trióico | adj.

    Que apresenta flores femininas, masculinas e hermafroditas em três pés diferentes....


    culto | adj.

    Que se lavrou ou plantou....


    ecuménico | adj.

    Relativo ao universo, a toda a terra habitada....


    alóbrogo | n. m. | n. m. pl.

    Homem grosseiro, muito rústico....


    alveário | n. m.

    Cavidade natural ou construção que serve de habitação a um grupo de abelhas e onde elas produzem cera e mel....


    Indivíduo que toma algo de arrendamento, geralmente uma habitação (ex.: mediação entre proprietários e arrendatários)....


    Barbários | n. m. pl.

    Povos que habitavam o litoral português, entre o Tejo e o Sado....


    barracão | n. m.

    Barraca grande, de madeira, coberta de telhado ou de folhas de zinco, para habitação provisória, escritório ou armazém de materiais de construção....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Posso utilizar a expressão e/ou em um texto formal? Se não, como escrevê-la? Posso escrever e ou ou e, ou?


    Ver todas