PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

guarani

ximbé | adj. 2 g.

Que tem focinho ou nariz curto e chato....


ximbeva | adj. 2 g.

Que tem o focinho ou nariz curto e chato....


mixe | adj. 2 g.

Que tem pouco valor ou fraca qualidade....


chimbeva | adj. 2 g.

Que tem o focinho ou nariz curto e chato....


abanheém | n. m.

Designação dada pelos índios tupis e guaranis à sua própria língua....


guarânia | n. f.

Género musical característico do Paraguai....


sapicuá | n. m.

Alforge de pano grosso, usado por viajantes a cavalo....


caraminguá | n. m.

Dinheiro (ex.: gastou tudo o que era caraminguá com roupas e sapatos; mal dá para sustentar a família com este caraminguá)....


guaçupita | n. m.

Pequeno veado (Mazama americana) de pelagem avermelhada, encontrado na América do Sul....


guarani | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo aos guaranis, povo indígena da América do Sul, nomeadamente do Brasil, da Bolívia e do Paraguai....


cambá | n. 2 g.

Designação dada aos negros brasileiros, em especial os que combateram na Guerra do Paraguai (1864-1870)....


carijó | adj. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Relativo aos carijós, povo guarani que ocupava a região situada entre a Lagoa dos Patos e Cananeia....


guaraniano | adj.

Relativo à região biogeográfica da guaraniana....


guaraniana | n. f.

Região biogeográfica que inclui o litoral brasileiro e as matas adjacentes desde o Rio de Janeiro até ao Rio Grande do Sul....


tachuri | n. m.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos tiranídeos....


chipa | n. f.

Bolo de farinha de milho e leite, cozido na brasa....


caiová | n. 2 g. | adj. 2 g.

Indivíduo dos caiouás, grupo indígena guarani que habita principalmente o estado brasileiro do Mato Grosso do Sul....


Mamífero ruminante (Mazama gouazoubira) da família dos cervídeos, de pequeno porte, pelagem variável entre o avermelhado e o cinzento no dorso e mais clara no ventre, chifres simples, orelhas grandes arredondadas com pêlos brancos no interior, encontrado em zonas florestais de vegetação aberta na América do Sul....


guaçutinga | n. m.

Mamífero ruminante (Mazama gouazoubira) da família dos cervídeos, de pequeno porte, pelagem variável entre o avermelhado e o cinzento no dorso e mais clara no ventre, chifres simples, orelhas grandes arredondadas com pêlos brancos no interior, encontrado em zonas florestais de vegetação aberta na América do Sul....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Numa frase em que se queira dizer para não continuar ou não voltar a ser escravo/servo de algo ou alguém, está correto "não sirvamos mais o.." ou "não sirvamos mais ao..."? Que opção está correta e porquê?
De acordo com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou com o Novo Dicionário Aurélio, o verbo servir, nas acepções “trabalhar como servo”, “fazer de criado” ou “prestar serviços ou trabalhar como empregado”, pode ser transitivo indirecto, isto é, selecciona argumentos iniciados por preposição (ex.: deixou de servir àquela família), transitivo directo, isto é, selecciona objectos directos não iniciados por preposição (ex.: serviu a família durante 20 anos) e intransitivo, isto é, admite construções sem complemento nominal (ex.: ele estava ali para servir). Assim sendo, ambas as construções que refere podem ser consideradas correctas.

Ver todas