PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

gretadas

Que arreganha os dentes por qualquer motivo....


coado | adj.

Fundido....


gretado | adj.

Que apresenta gretas....


abertura | n. f.

Acto de abrir ou de se abrir....


impigem | n. f.

Erupção cutânea caracterizada por crostas ou escamas amareladas ou gretadas....


gretamento | n. m.

Acto ou efeito de gretar(-se)....


fisga | n. f.

Arpão bifurcado para pesca....


greta | n. f.

Acto ou efeito de gretar(-se)....


gretadura | n. f.

Acto ou efeito de gretar(-se)....


quiropodia | n. f.

Tratamento das doenças dos pés....


rágade | n. f.

Greta ou fenda no tegumento externo da pele....


talisca | n. f.

Abertura longa e estreita....


frincha | n. f.

Abertura estreita....


malandres | n. m. pl.

Fendas transversais nas pregas do joelho de uma cavalgadura....


rima | n. f.

Abertura estreita e comprida....


rachado | adj. | n. m.

Que rachou ou se rachou....


rimoso | adj.

Que tem rimas, fendas....


arreganhar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Mostrar....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida persistente sobre a pronúncia de algumas palavras que mudam a pronúncia do /ô/ por /ó/, como em ovo e ovos quando no plural. Existe alguma regra que me ajudaria nisto, haja visto que procurei em alguns dicionários e não encontrei referência alguma? Minhas maiores dúvidas são com respeito ao plural das palavras rosto, gostoso e aborto.

A letra o destacada em rosto(s) e em aborto(s) pronuncia-se [o] (no alfabeto fonético, o símbolo [o] lê-se ô), vogal posterior semifechada, como a letra o da primeira sílaba de boda(s). Nestes casos, e contrariamente ao caso de ovo/ovos, não existe alternância vocálica entre o singular e o plural (a este respeito, veja-se a resposta plural com alteração do timbre da vogal tónica).

No caso de gostoso, há uma ligeira diferença entre a norma portuguesa e a norma brasileira: em Portugal a primeira sílaba pronuncia-se g[u]s- e no Brasil pronuncia-se g[o]s- (lê-se ô), quer no singular quer no plural. Por outro lado, e tanto no português europeu como no brasileiro, as palavras formadas com o sufixo -oso [ozu] (lê-se ô) alteram no plural para -osos [ɔzuʃ] (lê-se ó): assim, em Portugal pronuncia-se gostoso [guʃ'tozu] no singular e gostosos [guʃ'tɔzuʃ] no plural; no Brasil lê-se gostoso [gos'tozu] no singular e gostosos [gos'tɔzus] no plural.

Existem dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001) ou o Grande Dicionário – Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), que possuem transcrição fonética, geralmente de acordo com a norma de Lisboa e do Centro, de quase todas as palavras a que dão entrada (no caso do Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências também são transcritos plurais com alternância vocálica ou com outras irregularidades fonéticas), pelo que poderão constituir um instrumento de apoio para a resolução de dúvidas como esta.





Agradecia que me informassem se a palavra "desmotivante" pode ser ou não utilizada no nosso vocabulário português de Portugal?
Como poderá confirmar no Dicionário Priberam, a palavra desmotivante tem o significado "que desmotiva" e encontra-se correctamente formada (pela aposição do sufixo -ante, muito produtivo em português, ao verbo desmotivar), apesar de não estar registada na maioria dos dicionários.

Ver todas