PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    funk

    funkeiro | adj. n. m.

    O mesmo que funqueiro....


    quadradinho | n. m. | n. m. pl.

    Movimento, comum no funk carioca, que consiste em dobrar um pouco os joelhos alternadamente ao mesmo tempo que se empina e desempina a zona das nádegas, fazendo assim uma espécie de quadrado no ar com essa parte do corpo....


    pancadão | n. m. | adj. 2 g. 2 núm. n. m.

    Diz-se de ou tipo de funk brasileiro com batida electrónica e letra geralmente de teor erótico (ex.: ícones do funk pancadão; rebolar ao som de um pancadão)....


    funqueiro | adj. n. m.

    Que ou quem compõe, toca ou interpreta música funk, sobretudo o funk carioca....


    proibidão | adj. 2 g. 2 núm. n. m.

    Diz-se de ou tipo de funk brasileiro cujas letras contêm geralmente linguagem obscena e abordam temas relacionados com o tráfico ou o consumo de drogas, a exaltação de criminosos, a incitação à violência ou ao crime e que, por essa razão, é geralmente banido ou proibido no circuito comercial (ex.: alguns funks proibidões fazem alusão a grupos criminosos; hoje não vou cantar proibidão)....


    batidão | n. m. | adj. 2 g. 2 núm. n. m.

    Diz-se de ou tipo de funk brasileiro com batida electrónica e letra geralmente de teor erótico....


    baile | n. m.

    Festa musical em que se toca sobretudo funk carioca....


    funk | adj. 2 g. 2 núm. n. m.

    Diz-se de ou estilo de música popular com ritmo muito sincopado....



    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é: geladaria ou gelataria? Qual das versões está mais correcta?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?