PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    fuligem

    farrusco | adj.

    Que está sujo de carvão, de fuligem ou de outra substância escura (ex.: cara farrusca)....


    asbolina | n. f.

    Óleo extraído da fuligem de chaminé....


    tisne | n. m.

    Fuligem....


    fuligem | n. f.

    Substância proveniente da decomposição do combustível que se evola dele com o fumo, mas que, mais pesado do que este, se agarra às paredes das chaminés, etc....


    fulugem | n. f.

    Felugem; fuligem....


    sarro | n. m.

    Fuligem no cano da arma....


    filiginoso | adj.

    Que tem os caracteres da fuligem....


    esfulinhar | v. tr.

    Tirar ou limpar a fuligem de....


    bistre | n. m. | adj. 2 g.

    Fuligem preparada para aguarela....


    Espécie de fuligem produzida por resinas queimadas, e que serve para diversos usos nas artes....


    Espécie de fuligem produzida por resinas queimadas, e que serve para diversos usos nas artes....


    ramonagem | n. f.

    Remoção da fuligem no exterior dos tubos de uma caldeira com um jacto de vapor....


    fumo | n. m. | n. m. pl.

    Pó negro proveniente de fuligem, que entra na composição de certas tintas....



    Dúvidas linguísticas


    Toda minha vida ouvi na mídia e vi a palavra necropsia ser pronunciada [necrópsia]. Até há alguns anos era escrita com o acento, mas ultimamente tenho ouvido jornalistas a pronunciarem [necropsía]. Gostaria de saber a forma de pronúncia correta. Pensei que apenas o acento tivesse caído na última reforma da língua portuguesa, porém sua pronúncia permanecia a mesma.


    Numa obra que estou a ler aparece constantemente a palavra interorganizacionais escrita deste modo, mas a mesma não aparece em nenhum dicionário. Será inter-organizacionais?