PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    fulano

    f. | abrev.

    Abreviatura de fulano....


    beltrano | n. m.

    Pessoa indeterminada ou de que se não sabe ou se não quer designar o nome. (Usado geralmente na locução fulano, sicrano e beltrano.)...


    fulão | n. m.

    O mesmo que fuão....


    fuão | n. m.

    Designação vaga de pessoa incerta ou cujo nome se ignora....


    gajo | n. m. | adj. n. m.

    Qualquer pessoa cujo nome se desconhece ou se quer omitir....


    fulano | n. m.

    O mesmo que fulano, sicrano e beltrano....


    coiso | n. m.

    Qualquer indivíduo masculino cujo nome se ignora ou não se quer nomear....


    lixado | adj.

    Que tem mau feitio (ex.: o fulano é mesmo lixado)....


    fulanismo | n. m.

    Atribuição de nome ou identificação a pessoas à partida indeterminadas ou cuja identificação não interessa para discutir uma questão....


    fulanista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Relativo ao fulanismo....


    fabiano | adj. | adj. n. m. | n. m.

    Relativo a Fábio Máximo (275 a.C.-203 a.C.), general e político romano....


    amarelar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e intr. | v. intr.

    Perder a coragem; sentir medo (ex.: o fulano amarelou antes de a luta começar)....


    fulanizar | v. tr.

    Atribuir nome ou identificação a pessoas à partida indeterminadas ou cuja identificação não interessa para discutir uma questão (ex.: não adianta fulanizar o debate)....


    arregar | v. intr. | v. intr. e pron.

    Mostrar vontade de se render; revelar receio ou fraqueza perante um adversário....


    dito-cujo | n. m.

    Designação vaga de pessoa cujo nome se desconhece ou se quer omitir (ex.: o dito-cujo estava no restaurante)....


    tipo | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

    Conjunto de traços ou características comuns a um conjunto de seres ou coisas....


    fulustreco | n. m.

    Qualquer pessoa cujo nome se desconhece ou se quer omitir....


    f | n. m. | adj. 2 g. | abrev. | símb.

    Abreviatura de Fulano ou Fuão....



    Dúvidas linguísticas


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.


    Tenho uma dúvida sobre a palavra faixa-etária. Aliás, esta palavra tem hífen ou são duas palavras totalmente distintas? E como ficaria o plural? "Existem, ao todo, cinco faixas-etárias"?