PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

flocos

flocado | adj.

Disposto em flocos....


carapinhada | n. f.

Bebida nevada, formando flocos....


coagulação | n. f.

Precipitação de certas soluções coloidais, sob a forma de flocos ténues, causada por um reagente....


filandras | n. f. pl.

Flocos que andam pelo ar ou vão de planta a planta....


muesli | n. m.

Mistura de flocos de cereais e de frutos secos, servida geralmente com iogurte ou leite e destinada a ser consumida sobretudo no pequeno-almoço, ao lanche ou como sobremesa....


aveia | n. f.

Grão dessa planta (ex.: farinha de aveia; flocos de aveia)....


floco | n. m.

Partícula achatada obtida de cereais ou de outros alimentos, usada como produto alimentar (ex.: flocos de milho; alimento em flocos para peixes). [Mais usado no plural.]...


floculação | n. f.

Precipitação de certas soluções coloidais, sob a forma de flocos ténues, causada por um reagente....


folipa | n. f.

Bolha; empola....


folipo | n. m.

Empola (na epiderme)....


foleca | n. f.

Floco de neve....


farfalha | n. f. | n. f. pl.

Flocos de neve....


crocidismo | n. m.

Agitação involuntária e contínua das mãos de certos doentes, como que para apanhar fios na roupa ou pequenos objectos imaginários ou que constantemente agarram e afastam a roupa da cama....


flocoso | adj.

Que tem ou produz flocos....


esflocar | v. intr. | v. tr.

Cair (flocos de neve)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!
As palavras sande e sandes são sinónimas de sanduíche, o aportuguesamento da palavra inglesa sandwich. As duas formas, sande e sandes, são obtidas por truncação (processo de formação de palavras que consiste na redução de um termo sem alteração do seu significado ou da sua categoria gramatical) do substantivo sanduíche, sendo que no caso de sandes se verifica o acréscimo paragógico de um -s expressivo.

O plural de sande forma-se de modo regular, acrescentando um s ao final da palavra (ex.: comeu uma sande de fiambre / comeu duas sandes de fiambre), enquanto a palavra sandes é invariável em número, isto é, a forma singular é igual à forma plural (ex.: a sandes de frango estava deliciosa / as sandes de frango estavam deliciosas). Em português, existem vários casos de pares de variantes em que uma delas flexiona em número e a outra, que corresponde graficamente ao plural da primeira, é invariável em número, tais como cosmo / cosmos, lava-loiça / lava-loiças ou pobretana / pobretanas.


Ver todas