PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    feriadas

    almanaque | n. m.

    Calendário acompanhado de indicações úteis (fases da lua, festividades, feriados, etc.) e, geralmente, de alguma leitura amena e variada....


    repertório | n. m.

    Índice alfabético das matérias contidas num livro....


    folga | n. f.

    Descanso....


    feriado | adj. | n. m.

    Diz-se do dia em que se suspende o trabalho e as aulas, por prescrição civil ou religiosa....


    feira | n. f.

    Grande mercado que se efectua em datas ou épocas determinadas....


    sueto | n. m.

    Feriado....


    feriadão | n. m.

    Fim-de-semana prolongado por um feriado na sexta-feira ou na segunda-feira....


    praieiro | adj. | adj. n. m.

    Relativo a ou próprio de praia....


    descanso | n. m.

    Acto de descansar (ex.: o descanso durou meia hora)....


    ponte | n. f.

    Construção que liga dois pontos separados por um curso de água ou por uma depressão de terreno....


    dia | n. m.

    Período de tempo que vai desde a meia-noite até à meia-noite seguinte ou das 00h00 às 24h....


    santo | adj. | adj. n. m. | n. m.

    Relativo ao culto religioso....


    útil | adj. 2 g. | n. m.

    Que é necessário; que tem préstimo ou utilidade; proveitoso; vantajoso....


    enforcar | v. tr. | v. pron. | v. tr. e intr.

    Dar morte a (alguém) na forca....


    feriar | v. intr. e pron. | v. tr.

    Ir ou estar de férias....


    assunção | n. f.

    Acto ou efeito de assumir ou de se assumir (ex.: assunção de passivos financeiros; assunção de responsabilidades; assunção do papel de cuidador)....


    féria | n. f. | n. f. pl.

    Salário diário....


    feriável | adj. 2 g.

    Que pode ser feriado....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?