PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

favos

alveoliforme | adj. 2 g.

Que tem forma de alvéolo ou de favo....


favado | adj.

Que tem buracos semelhantes a favos....


alveário | n. m.

Cavidade natural ou construção que serve de habitação a um grupo de abelhas e onde elas produzem cera e mel....


melgueira | n. f.

Cortiço com favos de mel....


melificador | n. m.

Vaso em que se aquecem os favos para soltarem o mel....


tripofobia | n. f.

Aversão patológica a buracos, geralmente pequenos e em padrões semelhantes aos dos favos de mel, dos corais ou das esponjas....


tripofóbico | adj. n. m.

Que ou quem sofre de tripofobia ou de aversão patológica a buracos, geralmente pequenos e em padrões semelhantes aos dos favos de mel, dos corais ou das esponjas....


cera | n. f.

Substância que constitui os favos da colmeia....


favoso | adj.

Cuja superfície está cheia de alvéolos ou pequenas cavidades (falando-se de órgãos vegetais)....


castrar | v. tr.

Colher o mel, tirando apenas parte dos favos (ex.: castrar as colmeias)....


crestar | v. tr.

Colher o mel de (colmeias, tirando apenas parte dos favos)....


favo | n. m.

Alvéolo de cera em que a abelha deposita o mel....


estinhar | v. tr. | v. intr.

Tirar a lagarta chamada tinha dos cortiços e favos....


mel | n. m.

Substância espessa e doce, amarelada ou acastanhada, produzido pelas abelhas a partir do néctar das flores e armazenado nos favos....


gofre | n. m.

Bolo feito de massa que é tostada entre duas placas eléctricas que lhe imprimem relevo....



Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas