PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    fauna

    bêntico | adj.

    Relativo às comunidade de organismos que vivem no fundo de mares, rios e lagos (ex.: fauna bêntica)....


    bentónico | adj.

    Relativo às comunidade de organismos que vivem no fundo de mares, rios e lagos (ex.: fauna bentónica; organismos bentónicos)....


    mastofauna | n. f.

    Conjunto dos mamíferos existentes numa região....


    anurofauna | n. f.

    Conjunto dos anfíbios anuros existentes numa região....


    fáunula | n. f.

    Conjunto dos pequenos animais de um local....


    defaunação | n. f.

    Eliminação ou redução da fauna; acto ou efeito de defaunar....


    ictiofauna | n. f.

    Conjunto dos peixes existentes numa região....


    meiofauna | n. f.

    Conjunto de animais invertebrados de dimensão microscópica que vivem geralmente nos fundos dos meios aquáticos e cujo tamanho pode ser determinado pelos organismos que passam por uma malha de 1 milímetro de abertura e ficam retidos numa de 0,04 milímetros (ex.: meiofauna marinha)....


    avifauna | n. f.

    Conjunto das aves existentes numa região....


    macrofauna | n. f.

    Fauna constituída por organismos visíveis a olho nu....


    entomofauna | n. f.

    Conjunto dos insectos existentes numa região....


    mamofauna | n. f.

    Conjunto dos mamíferos existentes numa região....


    herpetofauna | n. f.

    Conjunto dos répteis e anfíbios existentes numa região....


    ornitofauna | n. f.

    Conjunto das aves existentes numa região....


    fauna | n. f.

    Conjunto dos animais próprios de uma região, de um meio ambiente ou de uma época geológica (ex.: fauna brasileira, fauna jurássica, fauna tropical)....


    Ramo da biologia que estuda a fauna de ambientes subterrâneos, nomeadamente grutas e cavernas....


    faunoduto | n. m.

    Ponte ou passagem por baixo de uma via de comunicação, que permite o atravessamento seguro de animais (ex.: o faunoduto destina-se sobretudo a guaxinins e gambás)....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber quando utilizar a conjunção mas na frase e quando vem após a vírgula ou ponto?


    Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
    Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
    Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!


    Ver todas