PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

esterculiácea

saca-rolhas | n. m. 2 núm.

Nome de vários arbustos esterculiáceas....


assónia | n. f.

Género de plantas esterculiáceas....


cupuaçu | n. m.

Árvore silvestre frutífera (Theobroma grandiflorum) da família das esterculiáceas, nativa da Amazónia....


estercúlia | n. f.

Designação vulgar de várias árvores tropicais da família das esterculiáceas....


teobroma | n. m.

Género de plantas esterculiáceas das regiões quentes, de que há diversas espécies que produzem o cacau....


coleira | n. f.

Designação comum a várias plantas do género Cola, da família das esterculiáceas....


braquiquito | n. m.

Árvore (Brachychiton populneus) da família das esterculiáceas....


Árvore (Brachychiton populneus) da família das esterculiáceas....


cupu | n. m.

Árvore silvestre frutífera (Theobroma grandiflorum) da família das esterculiáceas, nativa da Amazónia....


cupuaçueiro | n. m.

Árvore silvestre frutífera (Theobroma grandiflorum) da família das esterculiáceas, nativa da Amazónia....


Árvore silvestre frutífera (Theobroma grandiflorum) da família das esterculiáceas, nativa da Amazónia....


copuaçu | n. m.

Árvore silvestre frutífera da família das esterculiáceas....


camacã | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Árvore da família das esterculiáceas, nativa da América do Sul, de flores amarelas e sementes comestíveis....


oribi | n. m.

Designação comum a várias plantas do género Cola, da família das esterculiáceas....


camajondura | n. f.

Árvore (Sterculia apetala) da família das esterculiáceas....


cacaueiro | n. m. | adj.

Árvore esterculiácea (Theobroma cacao) que produz o cacau....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Como se deve dizer: alcoolemia ou alcoolémia?
Apesar de a forma esdrúxula alcoolémia ser bastante usual hoje em dia, a forma alcoolemia é considerada mais correcta e vernácula, porque segue as regras de acentuação das palavras formadas com o elemento de origem grega –emia (derivado do grego haîma, -atos, que significa “sangue”, a que se junta o sufixo tónico -ia), cujo acento de intensidade recai na sílaba mi.

Embora -emia seja um sufixo formador de palavras do português, esta sequência já surgia em grego em palavras graves como anaimía (que deu origem a anemia) ou euaimía (que deu origem a euemia).

O mesmo se aplica a outras palavras como glicemia/glicémia, hiperemia/hiperémia, septicemia/septicémia, muito frequentemente tomadas como palavras esdrúxulas, mas cuja origem e formação pressupõem a acentuação na penúltima sílaba.


Ver todas