PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estafeta

Usa-se, em alusão aos corredores gregos que passavam o facho a outros em corridas de estafetas, para fazer referência aos que morrem depois de terem deixado descendência....


prova | n. f.

O mesmo que prova de estafetas....


estafeta | n. 2 g.

Prova desportiva em que os elementos da mesma equipa se revezam durante o percurso (ex.: o atleta está nas finais da estafeta 4 x 400 metros). (Mais usado no plural.) [Equivalente no português do Brasil: revezamento.]...


estafete | n. 2 g.

O mesmo que estafeta....


patamar | n. m.

Pessoa que leva mensagens....


mensageiro | n. m. | adj. n. m.

Pessoa que leva uma mensagem....


revezamento | n. m.

Prova desportiva em que os elementos da mesma equipa se revezam durante o percurso (ex.: revezamento 4 x 200 metros feminino). [Equivalente no português de Portugal: estafeta.]...


mandadeiro | adj. | n. m.

Aquele que leva recados ou faz de estafeta....


corrida | n. f. | n. f. pl.

O mesmo que corrida de estafetas....


estafetar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se estafeta....


andarilho | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que anda muito, que vagueia....


madison | n. m.

Prova de ciclismo de pista que consiste numa corrida de estafetas em que os dois ciclistas de uma equipa alternam entre si para realizar um percurso, com sprints intermédios a cada dez voltas, de 50 quilómetros para os homens e de 30 quilómetros para as mulheres....



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Quero saber a origem da palavra "ló".
A palavra , na acepção “lado de onde sopra o vento”, entrou para o português através do francês lof, que por sua vez tem origem nórdica, talvez do neerlandês loef. Na acepção “tecido fino”, é de origem desconhecida e na acepção “instrumento musical” é de origem chinesa.

Ver todas