PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

esqualo

arreganhada | n. f.

Nome comum de vários peixes dos esqualos....


hidra | n. f.

Espécie de esqualo....


esqualídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Subordem de peixes seláquios plagióstomos que compreende os esqualos....


dentudo | adj. n. m. | n. m.

Grande peixe do género esqualo....


plagióstomo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Ordem de peixes condropterígios a que pertencem os esqualos e as raias....


esqualiforme | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos esqualiformes....


cão-do-mar | n. m.

Nome vulgar de várias espécies de esqualos....


martelo | n. m.

Género de esqualos plagióstomos....


esqualo | n. m.

Designação comum a várias espécies de peixes da família dos esqualídeos, do género Squalus, de esqueleto cartilaginoso, corpo alongado e pele rugosa....


escalo | n. m.

Designação comum a vários peixes teleósteos da família dos ciprinídeos, de água doce, muito comuns em Portugal....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Utilizamos a palavra exemplar quando nos referirmos a uma cópia dum livro. É certo falar num exemplar dum vídeo também, ou será que um vídeo tem cópias em vez de exemplares?
No caso que refere, o substantivo exemplar é sinónimo de cópia (como pode verificar pela hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa), pelo que é correcto dizer, por exemplo, Já só há um exemplar deste vídeo.

Ver todas