PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    esboço-o

    Diz-se do esboço ou quadro em que a natureza viva é trasladada à tela sem ficções nem fantasias....


    alinhavo | n. m.

    Cosedura interina a pontos largos para guiar a definitiva....


    debuxo | n. m.

    Representação gráfica de um objecto pelos seus contornos ou linhas gerais....


    esboceto | n. m.

    Pequeno desenho de obra a fazer em ponto grande....


    diagrama | n. m.

    Representação de um objecto por meio das suas linhas de contorno....


    borrão | n. m.

    Nódoa de tinta na escrita....


    bosquejo | n. m.

    Delineamento inicial de uma obra de desenho ou de pintura....


    esquematismo | n. m.

    Estado do que é simplificado, esboçado....


    esquisso | n. m.

    Primeiros traços de um desenho, de uma obra....


    gessete | n. m.

    Pedaço de gesso com que se esboçam desenhos ornamentais....


    maqueta | n. f.

    Pequeno esboço de obra de escultura modelado em barro ou em cera....


    monteia | n. f.

    Risco ou esboço de uma construção, indicando as respectivas alturas....


    projecto | n. m.

    Aquilo que alguém planeia ou pretende fazer....




    Dúvidas linguísticas


    Como se deve chamar o acto de colocar/retirar uma arma no coldre? Coldrear/sacar?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.