PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    envolvamos

    Acusativo; que envolve acusação....


    adulativo | adj.

    Que serve para adular ou que envolve adulação....


    alegórico | adj.

    Que envolve alegoria; que representa indirectamente uma coisa ou uma ideia....


    anaeróbio | adj.

    Que pode viver e reproduzir-se privado de ar....


    amniótico | adj.

    Que pertence ou é relativo ao âmnio ou membrana serosa que envolve o feto....


    Diz-se da membrana que envolve a gema do ovo (de onde partem as calazas)....


    cominativo | adj.

    Que é relativo a ou envolve cominação (ex.: disposição legal cominativa)....


    Que é relativo a ou envolve cominação (ex.: efeito cominatório)....


    complicado | adj.

    Difícil de resolver ou fazer....


    Que envolve depredação, que a causa ou que incita a ela....


    entrouxado | adj.

    Que forma trouxa; empacotado; envolvido....


    enredado | adj.

    Que apresenta disposição como de rede; emaranhado; labiríntico....


    envolto | adj.

    Envolvido; turvo; misturado....


    Que envolve exclamação; admirativo....




    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Continuo, apesar de tudo, com dúvidas quanto a a(o) síndrome(a) ou o(a) sindroma. O novo acordo esclarece a situação? P.ex., como se deve escrever "o síndrome plurimetabólico" ou "a síndrome plurimetabólica" ou, ainda, "o sindroma plurimetabólico"?


    Ver todas