PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

enfezar

caxexa | adj. 2 g.

Pequeno, enfezado, raquítico. (Emprega-se indiferentemente falando-se de pessoas e animais.)...


entanguido | adj.

Que está tolhido de frio; que se entanguiu....


engoiado | adj.

Raquítico; enfezado....


guenzo | adj.

Que está muito magro, adoentado ou enfraquecido....


movido | adj.

Que se pôs ou foi posto em movimento; que se moveu....


arnilhas | n. 2 g. 2 núm.

Criança enfezada e magra....


pelém | n. m.

Pessoa muito magra....


tromba | n. f.

Órgão extremamente flexível que no elefante é a sede do olfacto e do tacto e com o qual apreende a comida e a bebida que leva à boca....


enguiço | n. m.

Mau-olhado; mau agouro....


raquítico | adj. | n. m.

Afectado de raquitismo....


raquitismo | n. m.

Doença causada pelo amolecimento e deformação dos ossos, principalmente da ráquis....


enteado | n. m.

Filho de uma relação anterior do cônjuge ou companheiro, em relação ao seu padrasto ou madrasta....


respício | n. m.

Criança magra e enfezada....


potrincas | n. m. 2 núm.

Homem enfezado, esgrouviado, achacadiço....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Qual o plural para a expressão alerta ou em alerta? As orações Eles permanecem alertas e Eles permanecem em alerta estão corretas?
Nenhuma das expressões referidas pode ser considerada incorrecta.

A palavra alerta pode ser usada como advérbio, como adjectivo, como substantivo ou como interjeição.

Como advérbio mantém-se sempre invariável (ex.: ela permanece alerta; eles permanecem alerta).

Como adjectivo é uniforme, flexiona em número e concorda com o nome que qualifica (ex.: as pessoas permanecem alertas; a presa alerta conseguiu escapar do leão).

Como interjeição, pode ser usada, de forma invariável, para avisar ou solicitar atenção ou cuidado (ex.: alerta, camaradas!).

A palavra alerta pode ainda ser usada como substantivo masculino, admitindo apenas flexão em número (ex.: o guarda deu o alerta quando um dos prisioneiros se pôs em fuga; não prestaram atenção aos alertas dados pelo guarda).

A locução adverbial em alerta está correcta (neste caso, alerta assume a classificação de substantivo) e também se mantém invariável em qualquer dos contextos usados (ex.: ele permanece em alerta; eles permanecem em alerta).


Ver todas