PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

enfeitareis

alfenado | adj.

Enfeitado pretensiosamente; ajanotado....


natalino | adj.

Relativo à época do Natal (ex.: enfeites natalinos)....


Que está vestido ou enfeitado de modo excessivo....


ornado | adj.

Que se ornou....


alinde | n. m.

Acto de alindar; ornato, enfeite....


almiazar | n. m.

Véu com franjas para enfeite de altares....


alquizel | n. m.

O mesmo que alquicé....


armarinheiro | n. m.

Dono ou empregado de loja de quinquilharias, linhas, enfeites de senhora, etc....


arrebique | n. m.

Ingrediente para pintar o rosto....


confeito | n. m.

Grão (geralmente de erva-doce) coberto de açúcar....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Utilizamos a palavra exemplar quando nos referirmos a uma cópia dum livro. É certo falar num exemplar dum vídeo também, ou será que um vídeo tem cópias em vez de exemplares?
No caso que refere, o substantivo exemplar é sinónimo de cópia (como pode verificar pela hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa), pelo que é correcto dizer, por exemplo, Já só há um exemplar deste vídeo.

Ver todas