PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    embosca-a

    volteada | n. f.

    Ato de correr o campo a fim de arrebanhar ou recolher os animais para o rodeio....


    cilada | n. f.

    Emboscada armada a pessoa a quem se engana para a atrair a ela....


    emboscada | n. f.

    Espera para atacar de improviso quem passa....


    tocaia | n. f.

    Emboscada para matar ou caçar....


    insídia | n. f.

    Espera às escondidas que se faz a alguém para o atacar....


    traição | n. f.

    Ato ou efeito de trair....


    emboscado | adj. | adj. n. m.

    Metido em bosque, escondido....


    Emboscada que se faz para destruir o efeito da outra....


    atocaiar | v. tr.

    Assaltar por meio de emboscada....


    desemboscar | v. tr.

    Fazer sair do bosque ou da emboscada....


    emboscar | v. tr. | v. pron.

    Pôr de emboscada....


    esperar | v. intr. | v. tr.

    Estar à espera; ficar esperando....


    obsediar | v. tr.

    Fixar algo com insistência na mente de; causar obsessão....


    tocaiar | v. intr.

    Emboscar-se para caçar ou matar....


    pealar | v. tr.

    Segurar com pealo....


    espera | n. f. | n. f. pl.

    Ato de esperar....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?