PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

diverge

Denominação de uma das igrejas protestantes, as quais, unidas pela fé, divergem quanto ao rito....


diádromo | adj.

Que tem nervuras que divergem a partir da base e que depois se bifurcam repetidamente....


Conjunto das correntes artísticas que, durante o período que vai aproximadamente de 1885 a 1995, divergem do impressionismo ou a ele se opõem, nomeadamente o neo-impressionismo, o sintetismo ou o simbolismo....


dissidente | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que dissente, discorda ou diverge de algo....


intolerante | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem não suporta ou não aceita as crenças e as opiniões alheias, se divergem das suas; que ou quem não mostra tolerância....


seita | n. f.

Grupo que segue uma doutrina que deriva ou diverge de uma religião....


afluir | v. tr. e intr.

Correr ou dirigir-se em determinada direcção ou ponto (ex.: três rios afluem ali)....


convergir | v. intr.

Tender para o mesmo ponto....


desquadrar | v. tr.

Não estar ou ficar de acordo com....


desviar | v. tr. | v. pron.

Tirar do caminho; afastar; apartar; arredar....


diferir | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr.

Deixar para mais adiante....


discordar | v. tr. e intr. | v. intr.

Não estar de acordo (ex.: discordar de uma decisão; discordo de que essa seja a melhor solução; apenas discordam nos termos do contrato; raramente discordamos)....


discrepar | v. tr. e intr.

Ser discrepante ou diferente; não estar de acordo (ex.: não há mal nenhum em discrepar da opinião mais consensual; os números da adesão à greve discrepam)....


dissentir | v. tr.

Sentir de opinião diferente....


distar | v. intr.

Estar distante....


divergir | v. intr.

Ser de opinião diferente; não concordar (ex.: a minha opinião diverge da vossa; os pareceres divergem)....


dividir | v. tr. | v. pron.

Partir em determinado número de partes iguais....


confluir | v. tr. e intr.

Contribuir para aumentar uma corrente....



Dúvidas linguísticas


Na definição da palavra crachá, vocês referem a sua origem francesa: do Fr. crachat s. m., insígnia honorífica que se traz ao peito; condecoração; venera. Mas crachá em francês significa "escarro, secreção" (ver http://www.cnrtl.fr/definition/crachat/substantif). Podem esclarecer?


Podem-me indicar qual destas formas está correcta? Podes-nos dar uma ajuda ou Podes dar-nos uma ajuda?


Ver todas